10 posts tagged “alex”
A bit before Christmas and indeed before the Vietnameses New Year Festival ("Tet", 27 Januray 2009), we took a couple of days of leave and head towards Central Vietnam, Hoi An first, and Hue then.
Et c’est reparti! Apres plusieurs mois de silence, quelques nouvelles suite à nos petites vacances annuelles en Europe. Cette fois, en France, un peu en Belgique (et encore un peu moins a Monaco). Vous aurez bien noté le « nos » ; cette année Julie a aussi fait le voyage.
Here we go again; it’s been a few months quite active, although this blog remained terribly silent. So get back to work with a short (at least I tried) report on our last vacation in Europe, particularly in France & Belgium.
Le Nord, version gens, et La Belgique, version canaux
Alors, pour ceux qui ne connaissent, quand en France on dit “Le Nord” on veut vraiment dire Le Nord. Mes parents y étant nés, il y a un peu de famille a visiter. Mais avant d’en arriver la, on a fait un petit tour de voiture… une (très) grosse quinzaine d’heures. Pour environ 1000kms. On peut le dire, on s’est arrêté manger, évidemment, et puis quelques arrêts pour visiter. En particulier la Cathédrale de Reims.
Enfin donc, nous y étions bien, étions ravi de rencontrer (pour Julie) ou de revoir (pour moi) la famille. Tout a été super et aucun regret pour les heures de conduite. Passage obligé chez Florent et Lydie, jeunes mariés tout heureux qu’ils sont, visite de Lille et je suis enfin plus grand que lui !
Merci encore a tous pour l’accueil !
Enfin, quitte a profiter du Nord, direction la Belgique, et plus particulièrement Bruges ; que nous ne connaissions pas du tout, et dont notre entourage nous a beaucoup recommander la visite. Une vraie découverte, une ville très agréable et vraiment jolie. A notre de tour de recommander un passage par là-bas. Petit truc gratuit : récupérer la carte double face Bruges de nuit / Bruges de jour. Pas mal de petits trucs à découvrir et de coins intéressants y sont mentionnés.
Petit hôtel mignon, vieux bâtiments, boutiques rivalisant de qualité, mais non, je n’ai pas mis la main sur la boutique « Jeff de Bruges »… Seul regret de ces quelques jours ‘nordiques’.
The title here means "The North, people's side & Belgium, canals' side" ; though a proper translator would say something else. I choose this title because people from the Northern part of France are excellent to welcome anybody passing by there. Some think it is because of the execrable weather they got there 452 days a year (which is even not true). Second, Bruges is sometimes called as the Venice of the North.
The North of France was particularly under the spot during our visit, because a very very successful movie, titled "Bienvenue chez les Ch'Tis" (~ Welcome at the Ch'tis'). Ch'tis refer to people of the area, just like you would the Britains.
[This surname was given by fellow soldiers during WW1, because their accent pushes them to add 'i' ' around and mistell some sounds, like the 'Chhh', replacing the 'k' sound. This nickname remained not very popular among themselves until WW2.]
This movie became too popular, you can see its title everywhere and everyone is trying to take something out of it. I have heard, its success is partly due to the need of France's Province (= everything but the Parisian area) to strengthen its identity, I would agree with that, but worries to see the
Back to business, we went there, so far away and a so long drive from my hometown, to visit my family and a couple of friends. We had the chance to have a great time there, and we'll be happy to visit again anytime!
Then, we headed to Bruges, for some reasons. A very nice place, a must-see if you pass nearby. During our stay in Paris, before heading back to Vietnam (see below), we've noticed a bunch of advertisement on a movie called "In Bruges". Well, I am not too sure this movie does any good to the city itself, but it is also a must-see. At least, there are great views of the place.
There again, a good place to stay (home beer is free), with a great restaurant, for a reasonable price. I know, it sounds a little too much like a cheap ad. Anyhow, it's my blog after all. Final word : watch for the rips-off at the MaarkPlatz. Have dinner elsewhere and not at the "Petit Cafe" and its neighbors.
Le Sud, version campagne, et La Cote, version mer
Après un petit aller-retour dans le Ch'Nord, retour en Provence, du coté de Manosque, Sisteron, Oraison, pour ceux a qui ça dira quelques chose. Pour les autres, c’est genre… ici. Retour aux sources en quelques sortes, avec mes parents, ma sœur de passage et les 13 ans de Kenzo.
Julie déteste l’odeur de la lavande, même si en fait, elle commence à si faire. Par contre, prendre des photos dans les champs de lavande génère un intérêt certain. C’est partie pour une séance, voire 2 ou 3 de photos… Le problème est qu’il y a de moins en moins de champs de lavande en Provence. En tous cas dans la zone ou nous étions. Raison toute simple : d’autres productions sont beaucoup plus rentables, le blé par exemple, ou encore les tulipes, qui poussoutent en Provence avant de finir leur maturation aux Pays-Bas.
Ainsi vont les choses dans un monde de plus en plus globalisé… A se demander parfois si la culture ne va pas devenir unifiée, que l’on soit Français, Chinois ou Péruvien…
Que nenni ! Le bon terroir est toujours la ! Au marché de Forcalquier par exemple. Ou encore dans les gorges de Trévans, ou les touristes se comptent sur les doigts d’un seul pied, même en début de saison estivale.
Enfin, a l’écart du calme provençal et des ‘demis’ champs de lavande, direction la cote d’Azur, Fréjus en particulier. 4 jours pour profiter de la mer, de faire du tandem sur un vélo a une place, des couchers de soleil fluos… Bref, que du bon !
So, back to the South after the North expedition... The Provence and is olive trees, old villages, colorful and whiffs' markets.... I was born there, my parents still live around there and it was also a good time to meet up with my sister. Indeed, it is also a perfect to share some of these with Julie.
And of course, plenty of lavender fields. I still like the wheat fields better (perhaps because of the lavender bees...) but Julie is fond of the lavender's colors. So off we go for a couple of shooting seances, in the heat most of the time, but truly a fun time here.Let's hope these field, real footprint of the area will not disappear, as apart L'Occitane, not much people buy lavender nowadays.
Final step on this southern track : the French Riviera, between sea, sunsets and a little bit of adventure on my parents' respective bikes. 4 more great days, you may start to wonder if anything went wrong during this trip? you shall be right ; see below !!!
Un jour a ... Monaco!
Ahhh.... A quoi pensez-vous donc lorsque l'on dit "Monaco" ?? Casino, Formule 1, Ferraris, Yachts, etc. etc. etc. Oui, c'est plutot bien vu. Mais dans notre tete, Monaco c'est : le P**** de soleil.
Que ce soit au Jardin Exotique ou aux alentours du Casino et de Sainte-Devote, on a vraiment morfler. Verifier la temperature avant d'y aller...
Les p'tits malins auront remarque cette image sur le blog... On est tombé sur un gros c** de la SNCF (Syndicat National de la Crânerie a la Française…) Qui, comme beaucoup d’autres, juste la pour avoir son salaire qu’il considère pourri et ainsi donc se permet de pourrir les touristes. Passons, je ferai une lettre a la SNCF un de ces jours, vous y verrez plus clairs sur cet incident…
Does Monaco ring any bellsto you ? Yes, it probably would. One of the most expensive place on earth, with sky-high real estate prices and top notch standard of living... Anyway, poors like us, if I may say, it is still a nice city - oups, country - to visit on a sunny day. And that's exactly where the problem arised : the sunny part of the day.
Following the good (irony here) advices of TripAdvisor's members, we headed directly to the Exotic Garden. Only cactuses in there ! And guess what ? They are too thin to make shadow ! We really suffered of the heat, even though we had good food nearby the garden.
Conclusion : forget the yachts, the casino and so on.... Go in May or in October !
Paris.... Monuments et famille
Finalement, quelques jours à Paris avant de reprendre l’avion. L’occasion de revoir un peu de famille, du cote de Julie cette fois, et bien sur profiter d’un peu de tourisme aussi. [Aussi, mais faut pas le dire ; bosser pour notre site Web !]
Encore un merci, a Bao et Quy pour leur temps et leur gentillesse. Au programme : petite visite des quais de Seine, photos devant la cathédrale Notre-Dame. Dans la soirée, nous ne sommes pas allé fêter la victoire de l’Espagne ce soir-la mais on a pu apercevoir le match.
Toujours au chapitre des réjouissances, j’ai enfin pu voir la Bibliothèque Nationale de France, que je voulais voir depuis longtemps, grâce a Guillaume, éternel revenant du Vietnam et perpétuel survivant des défaites socialistes ces derniers temps.
Enfin, retour a Charles de Gaulle en R.E.R., probablement valant un 9 chacun, sur l’échelle de mes transporteurs favoris. [Cette échelle archi subjective va de 1 a 10238, le plus petit score étant le plus mauvais].
Heading to Vietnam then? Not just quite... 4 days in Paris and do not ask me to list all we have seen, but notably : Bao and Quy who we must thank for the time spent with us although we must regret not seeing Quy' whole brotherhood.We surely had the time, between quality family time and work meetings, to visit a couple of highlights of the French capital : Sacre-Coeur, Pigalle, etc.
I had the chance to see a little more, with a good friend of mine, Guillaume, with who we had some good Jewish food (not too many of them in Vietnam).
All in all, our 18 days in Europe went very fast, and it ended by the flight VN534 to
Postface :
Vous vous en douterez, tout n'est pas la. On garde le plus croustillant pour nous ;))
I do apologize I could not write it all down, we keep some crispy stuff just for us ;)
What a good time we had !
Oh I almost forgot, Da Lat was built by the French, for the French. That's old good/bad time, but just because of that, I'd like to post in French for once...
More pictures at http://www.flickr.com/photos/alexhh82/tags/dalat
La nuit a Da Lat
D'abord, c'est quoi "Da Lat" ?
C'est le lieu de villegiature des cadres francais du Sud Vietnam, durant la colonie... C'est un peu resume vite mais en gros on y est.
Il y fait bon vivre, c'est calme, pas trop de 2 roues, 3 roues, et autres 4, 6 et 8 roues. C'est vrai, en fait, vivifiant. Tout vert de verdure et tout bleu du ciel (voir golf ci-dessous)
Et la nuit, le lac devient le tour a faire des habitants, en tous cas des plus jeunes, qui louent des tandems et pedalent en couple, a trois voire a 4 parfois.
Et les habitants, dans tout ca ?
Un peu partout, en tous cas plus qu'ailleurs au Vietnam, on entend parler francais. Ce qui ne veut pas dire que les indigenes continuent de pratiquer la langue de Moliere, plusieurs decennies apres la fin de l'annexion. Le premier groups d'hotellerie a Dalat (Accor) est francais. Ca aide probablement a avoir une bonne proportion de touristes francophones, melanges aux riverains de moins en moins meduses de se voir de moins en moins isoles.
Car Dalat, c'est les montagnes. Perchee a 1500m d'altitude, la ville s'etend sur les collines environnantes, sans vraiment connaitre de limites. Le bon plan etait de louer une "motorbike" et sortir un peu de la ville. Julie, ca lui va bien, d'ailleurs la photo "Julie the Rider" ci-dessous a ete prise au bord de la route, a quelques 10km du centre-ville.
Sortir de la ville, c'est aussi aller a la rencontre des villageois et de la nature. On ne compte plus les cascades d'eau (meme marron ca reste jolie) et les villages des minorites. Signe d'une certaine ouverture au tourisme ? Oui, certainement et dans cette region, il est particulierement bien organise : des activites tels que randonnee, golf, pedalo sont faciles d'acces et bien sur, tres bon marche... D'ailleurs, les habitants de la region en profitent aussi...
Le marche municipal
Tous les jours, tous les soirs - en fait tout le temps ? - Dalat heberge un enorme marche. Autour du marche lui-meme mais aussi dans les ruelles adjacentes et le long de la rue qui mene au batiment principal.
La taille de la ville, probablement le climat aussi, rend les gens plus faciles d'acces et la sortie du soir au marche et l'occasion de voir une multitude de visages se cherchant, a l'affut du client, ou se promenant.
Tout particulierement, dans un village voisin (au passage, seule destination du seul train de la gare) une pagode assez particuliere se montre : deuxieme photo ici a droite. Elle n'a pas l'air d'etre comme les autres et pourtant : la tres grande majorite des murs sont recouverts, soit de peinture bouddhistes, on ne va pas leur reprocher, soit de bris de vases, de bouteilles (biere en particulier), de tasses et tout ce qui peut ressembler a du verre ou de la porcelaine...
L'ancien couvent vaut le detour aussi, pour son architecture et pour finir, la cathedrale de Dalat, achevee en 1942, et parfois appelee l'Eglise du Poulet/Coq est un bon test pour les yeux : la statue d'un coq est posee la ou il pourrait y avoir des gargouilles, mais sa taille et la hauteur a laquelle il est place ne le rend pas facile a apercevoir !
Dernier mot : on aime Dalat vraiment beaucoup et y retournerons c'est certain !
Plus de photos sur http://www.flickr.com/photos/alexhh82/tags/dalat
I love this picture. From the foreground to the background everything is blurred. How to achieve such results ? Isn't that amazing ? Well, hand a camera (film of course) to my mother and everything can happen.
What is that on the left hand side ? No, it is not a mysterious appearance of some alien. Probably the camera case... And how come it is that bright ? Was there any flash ? Oh no, we just cannot tell.
The background, you may guess is a castle. Actually a Hotel, the Gstaad Palace. We always loved this place and will always be wandering it.
You understood on the picture it's myself closely followed by my wife.
Ahhh... Good old times !
Hell no, don't agree with that, this picture was taken in 2005 !
Version Francaise apres les photos, ci-dessous...
Well, this is the first post of this little blog, hopefully I will get some nice feedbacks and will want to keep going...
So, first post, first information : my wife and I are getting married... again... But this time we got the funny pictures below. Good, laugh a good time, you won't be allowed afterwards. For people far from Vietnam, here this is a kind of tradition, hardly possible to avoid : the picture day.
On that very nice and sunny day, we had to get up early, for Madam to get made-up and enjoy a nice haircut. Then, we all (the photographer, his assistants, the haircut/make-up pro, the smiley girl, the driver and ... us) move to a funny park, all made for wedding pictures sessions. Later in the afternoon, move back to the studio. Here are some results of this long long day...
Vous l'aurez compris on se marie - encore - le mois prochain. A la mode vietnamienne. Plus d'infos et de photos un peu plus tard...
